headache – Diccionario Inglés-Francés WordReference.com


Traducciones principales
dolor de cabeza nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc. (cuerpo) dolor de cabeza Nuevo Méjiconombre masculino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: chico – nm> Uno dirá "el chico "o"una chico".
(más fuerte) migraña nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
(soportado) cefalea nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
tener dolor de cabeza: tener dolor de cabeza loc vfrase verbal: grupo de palabras que funcionan como un verbo. Ej: "referirse a"
Después de estar encorvada frente a una computadora, Fiona sintió dolor de cabeza. Tania es propensa a los dolores de cabeza.
Al estar inclinada sobre su computadora todo el día, a Fiona le dolía la cabeza. Tania es propensa a los dolores de cabeza.
Traducciones adicionales
dolor de cabeza nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc. figurativo (problema difícil) (figurado) desafío para la mente nm invsustantivo masculino invariable: sustantivo masculino que tiene la misma forma en plural. Ej: "a ? Llavero, llavero"
problema Nuevo Méjiconombre masculino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: chico – nm> Uno dirá "el chico "o"una chico".
(familiar) bloqueo de cabeza nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
Este proyecto está resultando ser un gran dolor de cabeza.
Este proyecto está comenzando a ser un verdadero dolor de cabeza.
dolor de cabeza nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc. (Persona) (familiar: persona) parásito nmf invnombre masculino y femenino invariable: nombre masculino y femenino que tiene la misma forma en plural. Ej: "a parásito, una parásito, parásito"
(vulgar) molesto nm, nf
La amiga de Dana tuvo un gran dolor de cabeza hoy cuando llamó para que la llevaran al aeropuerto a las dos de la mañana.
La amiga de Dana fue un verdadero dolor hoy cuando llamó a las 2:00 a.m. para que la llevaran al aeropuerto.


Formas compuestas
terrible dolor de cabeza,
dolor de cabeza de histamina
nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc.
(dolor de cabeza recurrente severo) (Medicina, técnica: migraña) dolor de cabeza en racimo, dolor de cabeza (vascular) de Horton nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
dolor de cabeza fuerte,
dolor de cabeza
nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc.
informal (pan de cabeza) dolor de cabeza violento, dolor de cabeza violento Nuevo Méjiconombre masculino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: chico – nm> Uno dirá "el chico "o"una chico".
terrible migraña nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
Hoy he estado fuera del trabajo con un fuerte dolor de cabeza.
terrible dolor de cabeza nosustantivo: Se refiere a persona, lugar, cosa, calidad, etc. informal (dolor de cabeza severo) terrible migraña nfsustantivo femenino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: niña – nf> Uno dirá "el niña "o"una niña". Con un nombre femenino, el adjetivo está de acuerdo. En general, agregamos una "e" al adjetivo. Por ejemplo, decimos "un pocomi niña".
¿Bajarías la música? – Me está dando un dolor de cabeza desgarrador.
¿Puedes bajar la música, por favor? Me da un dolor de cabeza terrible.
dolor de cabeza insoportable, dolor de cabeza horrible Nuevo Méjiconombre masculino: utilizado con artículos "la la" (antes de una vocal o un mudo m) "una". Ej: chico – nm> Uno dirá "el chico "o"una chico".
¿Puedes bajar la música, por favor? Me da un dolor de cabeza insoportable.

<! –

Haga clic en la pestaña Collins

->

& # 39;dolor de cabezaencontrado tambien en estas entradas:

En la descripción en inglés:

francés: